Diccionario "Marlon"
De Inglés a lo que salga...
Happy New Year: Año Nuevo Feliz!
Invernando, en realidad el nombre se le ocurrió a un amigo, resulta ser una yuxtaposición pragmática de nuestras vidas, ya que siempre estamos haciendo algo, productivo o no, pero en algo perdemos el tiempo ...
De Inglés a lo que salga...
Happy New Year: Año Nuevo Feliz!
Publicado por: Eduardo Eneque a las 9:26 p. m.
Etiquetas: Humor
4 comentarios:
Explicación:
Durante la fiesta de año nuevo, en el climax de la borrachera, Marlon tenia una serpentina con la frase "happy new year" impresa y le pregunta a Rafi la traducción.
Extracto de la conversación:
Marlon: compare aquí dice "Feliz Nuevo Año"
Rafi: No compare en inglés es al revés
Marlon: A ya compare, entonces "Año Nuevo Feliz".
Todo estallamos de risa, creo que hemos reido 1 hora y los demás no me dejan mentir...
Bueno pero feliz año 2007
my friend!!
Y que todo sala
cada vez mejor!
Abrazo
amor..Marlon deberia sacar su propio diccionario...no! jajajja cada vez q m acuerdo no para d reir..ajajjaj
asi es mi compare de bruto, imaginense que un dia gano una beca a USA y no se fue por temor a quedarse mudo por que no iba a aprender el ingles y se iba a olvidar el espanol.
Un abrazo compara y deje de hablar huevadas
Publicar un comentario